Keresztút | Szabó Ottó
kurátor | Kovács Ágnes
megnyitó | 2025. március 6. 18:00
a kiállítást megnyitja | Kovács Ágnes
web | https://etyekimuhely.hu/kialli...
a kiállítás bezárása | 2025. április 30.
cím | Etyeki Műhely – 2091 Etyek, Magyar utca 65.
KERESZTÚT / CROSSROAD
SZABÓ OTTÓ festőművész kiállítása / exhibition of OTTÓ SZABÓ painter
MEGNYITÓ: 2025. március 6. 18:00 óra
OPENING: 6th March 2025 at 6 p.m.
KÖSZÖNTŐT MOND: LUCZA GYULA az Etyeki Műhely Alapítvány kuratóriumi elnöke
WELCOME SPEECH: GYULA LUCZA chairman of the board of trustees of the Etyek Workshop Foundation
MEGNYITJA a kiállítás kurátora: KOVÁCS ÁGNES
OPENING SPEECH by the curator of the exhibition: ÁGNES KOVÁCS
KÖZREMŰKÖDNEK: a Hylarion Énekegyüttes tagjai: Kis Réka-szoprán, Mechler Anna-mezzoszoprán, Marossy Gábriel-tenor, Ferenczi Zsolt-bariton
CONTRIBUTING: the Hylarion vocal ensemble: Réka Kis-soprano, Anna Mechler-mezzo-soprano, Gábriel Marossy-tenor, Zsolt Ferenczi-baritone
//
HELYSZÍN / VENUE: 2091 Etyek, Magyar utca 65.
//
MEGTEKINTHETŐ: 2025. április 30-ig, kedd-péntek 10-17 óra között, vagy előzetes egyeztetés alapján: +36 20 622 8123 / hello@etyekimuhely.hu
ON VIEW: until 30th April 2025, Tuesday-Friday 10 am to 5 p.m., or by prior arrangement: +36 20 622 8123 / hello@etyekimuhely.hu
//
A Kassán alkotó Szabó Ottó (1965) grafikus- és festőművész, aki olykor szobrász, néha lakberendező, tervezőgrafikus és formatervező. Egyszóval: alkotóművész. A vonal mestere és szerelmese. Bár mostanság inkább fest, mintsem rajzol, de minden egyes festménye arról tanúskodik, hogy sosem lett hűtlen a vonalakhoz, eredeti tanult mesterségéhez, a grafikához. Legújabban szobrászati megrendeléseknek is eleget tesz, hiszen a kassai Szent Erzsébet Dómban immár három alkotása is felszentelésre került, valamint Kassa főutcáját két bronz domborműve is díszíti. Számtalan templomba készített keresztutakat, oltárt keresztet, Úrasztalát, de még orgonát és templomi berendezést is tervezett már.
Festményei több rétegű értelmezést kívánnak, leginkább a kínai írásjegyekhez lehetne őket hasonlítani: képeinek kompozíciói is két (néha több) elemből állnak: van a fonetikus elem, ami azt mutatja, hogyan olvassuk az írásjegyet és van a jelentés elem. A fonetikus elem a festmény látványa. A jelentés-elem mélyebben van, az értelmezést egy, a művész által utaló elemnek nevezett mező segíti. Az alkotás előtt megállított néző akkor válik befogadóvá, amikor mindezeket felfedezi.
Szabó Ottó a művészeti alkotómunka mellett egy kortárs nemzetközi alkotóközösség, a Rovás egyesület vezetője, tehetséggondozó tevékenységet folytat, középiskolásokat készít fel az egyetemi felvételikre, művésztelepet vezet, szimpóziumokat szervez, állandó mozgásban van.
Kovács Ágnes kurátor
//
Ottó Szabó (1965) is a graphic artist and painter who sometimes works as a sculptor, sometimes as an interior designer, graphic designer and designer. In short: a creative artist. A master and lover of line. Although these days he paints rather than draws, each of his paintings bears witness to the fact that he has never been unfaithful to line, to his original craft, graphic art. Most recently, he has also fulfilled sculpture commissions, as three of his works have now been consecrated in the St. Elizabeth Cathedral in Košice (Kassa), and two bronze reliefs decorate the main street of Košice (Kassa). He has designed calvaries, altar crosses, Lord's tables, and even organs and church furnishings for countless churches.
His paintings can be interpreted in many different ways, and can best be compared to Chinese characters: the compositions of his paintings are also composed of two (sometimes more) elements: there is the phonetic element, which shows how to read the characters, and there is the meaning element. The phonetic element is the sight of the painting. The meaning element is deeper, the interpretation is aided by a field the artist calls the referential element. The viewer, stopped in front of the work, becomes receptive when he or she discovers all of this.
In addition to his artistic work, Ottó Szabó is the leader of a contemporary international creative community, he carries out talent development activities, prepares high school students for university entrance exams, leads an artist camp, organizes symposiums, and is constantly on the move.
Ágnes Kovács curator
TÁMOGATÓK / SUPPORTED BY:
Nemzeti Kulturális Alap
Magyar Művészeti Akadémia
Az ikOn oldalain elhelyezett hirdetésekkel (bannerekkel) a kortárs képzőművészeti események nagyobb látogatottsága érdekében végzett munkát támogatja!